2025.10.21
- 活動報告
つばめの里 秋のフェア Autumn Fair
今日は、つばめの里で「秋のフェア」を開催しました。
Today, we held an "Autumn Fair" at Tsubame no Sato.
この日は、ご家族の皆さま、ご利用者さま、そしてスタッフが一緒になって、秋を感じる温かいひとときを過ごしました。
Families, residents, and staff all came together to share a warm and heartfelt time, full of the spirit of autumn.
お祭りのようなにぎやかな雰囲気の中で、みんなの笑顔が輝いていました。
In a lively, festival-like atmosphere, everyone's smiles shone brightly.


秋の味覚を楽しみながら、心もお腹も満たされる時間――
A time where both hearts and bellies were filled with the delicious flavors of autumn—
本日のスイーツは、かぼちゃのプリン、ぶどうのチーズケーキ、オレオマフィン、そしてさつまいもタルトでした。
Today’s sweets included pumpkin flan, grape cheesecake, Oreo muffins, and sweet potato tart.

「どれもおいしそうで迷っちゃう!」と、みなさん嬉しそうに選んでいました。
“Everything looks so good, I can’t choose!” residents said happily as they picked their favorites.


手作りのスイーツは、どれも秋のやさしい味わいが感じられるものばかり。
Each handmade dessert carried the gentle flavors of autumn.
甘くて、ほっとする味に、思わず笑顔がこぼれます。
With every sweet and comforting bite, smiles naturally bloomed.
スイーツを楽しんだあとは、音楽の時間。
After enjoying the desserts, it was time for music.
みんなで「もみじ」や「里の秋」など、懐かしい秋の歌を歌いました。
We sang nostalgic autumn songs together, like "Momiji (Autumn Leaves)" and "Sato no Aki (Village Autumn)."
歌詞に耳を傾けながら、季節の移り変わりを感じ、心がじんわりと温かくなりました。
Listening to the lyrics, we felt the gentle shift of the seasons, and our hearts warmed with quiet emotion.


「一緒に歌えるなんてうれしいね」と話す声も聞こえてきました。
“It’s so nice to sing ,” someone said with joy in their voice.
世代を超えて、笑顔と歌声が広がるひととき。
It was a moment where smiles and songs connected across generations.
秋のフェアを通して、たくさんのふれあいとあたたかい絆が生まれました。
Through the Autumn Fair, many heartwarming connections and bonds were formed.
これからも、四季を感じる行事を大切にしながら、みなさんと素敵な時間を過ごしていきたいと思います。
We hope to continue cherishing seasonal events like this, spending wonderful times together with everyone.
つばめの里グループホーム―ビアンチ

